
Kniha Indická princezna vypráví příběh španělské tanečnice Anity Delgado, jež se provdala za indického rádžu. Vyprávění podle skutečných událostí přenese čtenáře do Indie počátku 20. století, kde bok po boku vládne britská monarchie a indičtí mahárádžové ve světě, který dnes již neexistuje. Kromě krás Indie a příběhu osudové lásky kniha ukazuje až téměř neuvěřitelnou rozdílnost a vztah mezi Indií a Evropou.
Autorem této knihy je španělský spisovatel a scénárista Javier Moro, jehož čeští čtenáři mohou znát také z knihy Na vlastní kůži. Indická princezna vyšla v České republice v roce 2009.
Jak bylo zmíněno, hlavní hrdinkou knihy je španělská tanečnice a zpěvačka flamenga Anita, která se v pouhých osmnácti letech provdala za indického mahárádžu z Kapurthaly. Dívka pocházející z relativně chudých poměrů se rázem stane ženou velice vlivného muže. Je nucena se naučit chovat nejen v prostředí slavných a vlivných osobností tehdejší Evropy, ale také v rádžově domě, kam přichází jako několikátá manželka. Anita se vyznačuje ohromnou odvahou, vůlí, temperamentem a kouzlem osobnosti, díky kterým zvládá novou a těžkou roli princezny v dosud nepoznané kultuře.
Indická princezna je historický román, v němž je zpracován příběh skutečné tanečnice Anity, žijící v letech 1890 –1962. Javieru Morovi se podařilo z Anitiných deníků a vzpomínek lidí, kteří ji znali, vytvořit přehledný životní osud této zajímavé ženy, a to včetně vysvětlení kulturní situace nejen v Indii, ale také v některých částech Evropy.
Velkým přínosem této knihy je vyvážená kombinace romantického příběhu o velké lásce mezi Anitou a rádžou a množství nejrůznějších informací, které autor dokáže příjemnou formou předat čtenáři. Román je doslova nabitý informacemi o kultuře, politice i životu běžných obyvatel nejen v Indii, ale v také některých evropských zemích, například Velké Británii, Španělsku nebo Francii.
Jistým oříškem pro některé čtenáře může být čtivost knihy. Příběh je tvořen několika odlišnými slohovými styly. V nepravidelných intervalech se zde střídají záznamy z Anitina deníku, popisy kulturních a politických reálií Indie a vyprávění Anity, které je napsáno v ich-formě. Pro méně pozorné čtenáře může tedy být složitější orientace v příběhu. Samotný jazyk je dobře čitelný a příjemný, výše zmíněné a v textu nepříliš výrazně odlišené přechody plynulost čtení podstatnou měrou narušují.
Indickou princeznu bych vřele doporučila čtenářům, kteří mají rádi převyprávěné osudy skutečných osobností plné lásky a nečekaných zvratů. Zároveň je to kniha určená těm, kteří se chtějí dozvědět co nejvíce informací o životě a situaci v koloniální Indii počátku 20. století.