
Nakladatelství Protimluv, které v roce 2020 vydalo zajímavou antologii hororu nazvanou Fialoví ďábli (recenze zde), má nyní v nabídce další podobný titul – Fantasmagoriana. Zatímco první kniha se věnovala regionální tvorbě, druhá se přenáší dál, a to ve smyslu vzdálenosti i času.
Za klíč k významu sbírky můžeme považovat podtitul – Kniha, která zrodila Frankensteina, což by mělo znamenat, že byla inspirací společnosti okolo Mary Shelleyové. Skutečnost je trochu složitější. Původní Fantasmagoriana je francouzský překlad německých povídek, jejich cesta k nekonvenční partičce umělců byla tedy delší a podílelo se na ní dost lidí. Česká sbírka, která se dostává čtenáři do rukou, však vznikla překladem z německých podkladů, nejde tedy o tu knihu, jíž se bavili už zmínění – z tehdejšího pohledu – výstředníci.
Objasnit tyto detaily by měla předmluva, kterou napsal Martin Jiroušek, editor předchozí sbírky Fialoví ďábli. Jde tedy o člověka, který má v oblasti strašidelné literatury přehled. O to větší překvapení je, že se z jeho textu příliš nedozvíme, je psán více na efekt, než aby poskytoval informace. Zajímavé je i to, že podle zdrojů (např. https://en.wikipedia.org/wiki/Fantasmagoriana) se povídky v české knize neshodují s uváděným francouzským překladem, je to spíš výběr z německé Gespensterbuch (https://en.wikipedia.org/wiki/Gespensterbuch). Pouze v ní se vyskytuje Čarostřelec, o němž se Martin Jiroušek ve svém úvodu zmiňuje velmi detailně. Chápu, že z marketingového hlediska je lepší požít titulu Fantasmagoriana, ale chybí mi řádné uvedení do kontextu. Původní zdroj připomíná pouze originální název uvedený v tiráži.
Seznámení se zdroji hororů je velmi zajímavé a nakladatelství Protimluv tím udělalo čtenářům dobrou službu. Sbírku otevírá povídka Čarostřelec, vycházející z lidové slovesnosti. Slavnou a nesmrtelnou se stala díky opeře Carla Marii von Webera. Avšak i v poměrně syrové verzi pověsti jde o fascinující zpracování tématu pokoušení ďáblem.
Následující povídka Ideál se rozhodně nesnaží čtenáře děsit, ale velmi efektivně pobavit. Obsahuje tolik absurdních nápadů, nad kterými se člověk musí pousmát, že je těžké uvěřit, jak dávno byla napsána.
Ale povídky neobsahují nevysvětlitelné záhady, nestaví primárně na nadpřirozených jevech. Ano, záhadami začínají, mnohdy se však řeší zcela normálně, třeba jako intrika či hra. Příkladem může být Duch nebožtíka nebo Černá komora. Naopak v jiných – Umrlčí lebka nebo Mrtvá nevěsta – se kontaktu se světem mrtvých nezříkají.
Kromě povídek, které jsou jednoznačně obohacením pro všechny milníky hororů a jiných děsivých příběhů, má kniha bohatou obrazovou přílohu, podobně jako Fialoví ďábli. Obě sbírky jsou pečlivě zpracované a publikace působí dojmem exkluzivity. V knihovně tak může zaujímat čestné místo jako pěkná kniha se zajímavým a podnětným obsahem.
Název: Fantasmagoriana
Překlad: Ingeborg Fialová-Fürstová, Lucy Topolská
Vydavatel: Protimluv
Vydání: 1.
Rok vydání: 2021
ISBN 978-80-87485-95-8